Skip to content
  • ΕλληνικάΕλληνικά
  • EnglishEnglish
  • Home
  • Programmes
    • MA Programmes
    • PhD Program
  • Announcements
    • Program Announcements
    • Other announcements
  • Research
    • Research Fields
    • Research Laboratories
    • Research Groups
    • Other Facilities
  • Students
    • Current Students
      • MA Students
      • PhD Candidates
    • Graduates
      • MA Programme Graduates
      • PhD Programme Graduates
  • Activities
    • Talks/Workshops
    • PhD Progress Presentations
  • Erasmus+
  • Contact
log-el3

ΠΜΣ Τμήματος Αγγλικής Φιλολογίας Α.Π.Θ.

  • ΕλληνικάΕλληνικά
  • EnglishEnglish
  • Home
  • Programmes
    • MA Programmes
    • PhD Program
  • Announcements
    • Program Announcements
    • Other announcements
  • Research
    • Research Fields
    • Research Laboratories
    • Research Groups
    • Other Facilities
  • Students
    • Current Students
      • MA Students
      • PhD Candidates
    • Graduates
      • MA Programme Graduates
      • PhD Programme Graduates
  • Activities
    • Talks/Workshops
    • PhD Progress Presentations
  • Erasmus+
  • Contact

Admission Criteria

Home » 5 ΔΠΜΣ Διερμηνείας & Μετάφρασης Βασική Σελίδα » Admission Criteria

Entry requirements

The programme accepts graduates of any Greek or foreign Higher Education Institution.

The admission process at J.P.P.S. begins when a notice is published by the Special Interdepartmental Committee (S.I.C.) of J.P.P.S. The admission notice is published at the administration offices and the web sites of the cooperative Schools and the website of J.P.P.S.

The requirements for participation in the entrance exams for the course in Conference Interpreting are:

  • a degree from any Greek or foreign Higher Education Institution
  • a proficient command (level C2) of two other languages which are offered on the programme: English, French, German, Italian, Spanish or Russian; or native-like proficiency in one language and proficient command in the second
  • the ability to express oneself fluently and accurately in front of an audience
  • good general knowledge and an interest in current affairs

The J.P.P.S. has been designed according to the requirement that the native language of the student is Greek. In all other cases, the candidacy is assessed depending on the ability of the Programme to provide the necessary teaching staff. It should be noted that foreign candidates may be accepted onto any course of the J.P.P.S. PROVIDED THAT their working languages (as well as their native languages) are supported by the J.P.P.S.

Post navigation

Conference Interpreting
Programme of Studies

Conference interpreting – MA in Conference interpreting and Translation

  • Home
  • Description | Aims
  • Admission Criteria
  • Applications
  • Programme of Studies
    • Structure
    • Course Timetable
    • Mock Conferences
    • Visiting Brussels
    • Traineeship
  • Staff
    • Programme Director
    • Teaching Staff
    • Support Staff
  • Training Material
    • In-House Training Material
    • Other Sources
  • Graduate Testimonials
  • Events
  • Useful Links

SCHOOL OF ENGLISH

  • School Webpage
  • School Library
  • Conferences

A.U.Th.

  • The University
  • Library and Information Center A.U.Th.
  • Employment and Careers Service
  • University Map

Online Services

  • Online Services A.U.Th.
  • E-University
  • E-Learning
  • Webmail

Thessaloniki

  • Thessaloniki 360°
  • In Thessaloniki
  • Public Transportation
  • Weather in Thessaloniki

© 2023 ΠΜΣ Τμήματος Αγγλικής Φιλολογίας Α.Π.Θ.

Powered by websites.auth