Η Αντιπροσωπεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην Ελλάδα και το Τμήμα Αγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης διοργανώνουμε υβριδική ημερίδα με θέμα «Ο Ανθρώπινος Παράγοντας στη Μετάφραση Νομικών Κειμένων» στις 28 Μαρτίου 2024 (10.00-18.00).
Στην ημερίδα παρουσιάζουμε την τρέχουσα κατάσταση σχετικά με τη μετάφραση νομικών κειμένων και προσφέρουμε στις συμμετέχουσες και στους συμμετέχοντες μια ευκαιρία να δοκιμάσουν τις δυνάμεις τους δουλεύοντας με αυθεντικό υλικό είτε επιθυμούν να εργαστούν ως ελεύθερες και ελεύθεροι επαγγελματίες είτε ως επαγγελματίες μετάφρασης σε γραφεία και επιχειρήσεις/φορείς. Κατά τη διάρκεια της ημερίδας θα περιγράψουμε το εργασιακό περιβάλλον, θα συζητήσουμε για τις δεξιότητες που απαιτούνται και θα ασχοληθούμε με εργασίες που ενδέχεται να «συναντήσουμε» στην επαγγελματική μας πορεία.
Η ημερίδα απευθύνεται σε εσάς που σας ενδιαφέρει η μετάφραση νομικών κειμένων και προέρχεστε από τον χώρο της Νομικής, των Γλωσσικών ή των Μεταφραστικών Σπουδών.
Η συμμετοχή στην ημερίδα είναι δωρεάν, αλλά απαιτείται εγγραφή (θα τηρηθεί σειρά προτεραιότητας).
Προθεσμία εγγραφής: 22 Μαρτίου 2024. Για περισσότερες πληροφορίες και εγγραφές, επισκεφτείτε τον ιστότοπο της ημερίδας.
Συνδιοργανωτές
- Αντιπροσωπεία της Ευρωπαϊκής Επιτροπής στην Ελλάδα
- Γενική Διεύθυνση Μετάφρασης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
- Τμήμα Αγγλικής Γλώσσας και Φιλολογίας ΑΠΘ